

Classic TV Reaches New Markets
Television studios hold extensive content libraries, but classic shows remain market-locked without localization. Traditional M&E stem creation and dialogue replacement require manual audio post-production that doesn't scale across large catalogs. ANT1 TV needed efficient dialogue isolation to enable dubbing workflows for their classic television catalog, unlocking international licensing opportunities without prohibitive production costs.
ANT1 TV integrated AudioShake's dialogue separation technology into its localization workflow. AudioShake isolates dialogue from mixed audio, delivering clean dialogue stems and M&E stems that dubbing studios require for international versions. The technology extracts dialogue cleanly from decades-old masters while preserving original music and sound design. ANT1 TV scaled localization across multiple shows without expanding post-production teams, creating broadcast-quality dubbed versions for international distribution. Classic shows that served only domestic audiences now generate revenue through global licensing, extending content life and opening new market opportunities.







